Navigation
Recherche
|
Translatotron : Google cherche à garder l'intonation et la voix du locuteur dans les traductions vocales
jeudi 16 mai 2019, 11:24 , par Mac Generation
Les ingénieurs de Google travaillent sur un tout nouveau système de traduction vocale pouvant notamment mieux conserver l’intonation du locuteur.
La traduction vocale fonctionne généralement en trois étapes, expliquent Ye Jia et Ron Weiss sur le blog Google AI. Premièrement, le système transcrit la parole en texte. Deuxièmement, ce texte est traduit dans la langue désirée. Et troisièmement, le texte traduit est prononcé par une synthèse vocale. Ce système fragmenté, à l’œuvre dans Google Traduction par exemple, fonctionne globalement bien, mais il y a matière à faire mieux, estiment les ingénieurs qui expérimentent un nouveau mécanisme. Architecture du Translatotron Le Translatotron, le nom de leur nouveau système, fait l’impasse sur l’étape de conversion de la parole en texte. En traduisant plus directement les paroles, le Translatotron est censé offrir plusieurs avantages : plus de vitesse, pas d’erreur possible entre la reconnaissance... Lire la suite sur MacGeneration
https://www.macg.co/logiciels/2019/05/translatotron-google-cherche-garder-lintonation-et-la-voix-du-...
|
59 sources (15 en français)
Date Actuelle
ven. 29 mars - 05:39 CET
|